Brontekste
Brontekste
Moderne Bybelvertalings, soos die 1983-vertaling is op die brontekste in Hebreeus, Aramees en Grieks
Codex Leningradensis
Codex Leningradensis is die oudste beskikbare manuskrip met die volledige teks van al 39 boeke van die Hebreeuse Bybel
Die oorspronklike teks van die Ou Testament
Dit is ʼn probleem vir tekskritiek van die Ou Testament
Dooie See-rolle
Die Dooie See-rolle — ook genoem die Qumran-rolle — is omstreeks 1947 in die grotte van Qumran in Israel ontdek. Dit is boekrolle en fragmente van boekrolle wat in die laaste eeue voor die begin van ons era geskryf is. Daar is duisende fragmente van ongeveer ʼn duisend verskillende boekrolle. Om en by tien rolle het (amper) volledig behoue gebly.
Kodeks
ʼn Kodeks is ʼn boek wat uit velle perkament bestaan. Dit het bladsye gehad en was daarom redelik verskillend van ʼn boekrol
Masoretiese teks
Die Masoretiese teks in die standaard Hebreeuse teks van die Ou Testament. Oorspronklik is woorde in hierdie teks slegs in konsonante geskryf. Later, in die Middeleeue, is vokale by die teks gevoeg. Hierdie byvoeging van vokale word “vokalisasie” genoem.
Novum Testamentum Graece
Die Novum Testamentum Graece is die algemeenste teksuitgawe van die Griekse Nuwe Testament wat gebruik word. Sedert 1898 verskyn daar gereeld nuwe uitgawes. Hierdie reeks uitgawes staan bekend as die Nestle-Aland, en is vernoem na die beroemde Nestle en Aland wat vir die eerste uitgawes verantwoordelik was.
Tekskritiek
Die doel van tekskritiek is om die oorspronklike weergawe van ʼn teks te rekonstrueer. Daar is ʼn duidelike verskil tussen die tekskritiek van die Ou Testament
Tekskritiek van die Nuwe Testament
Ons het baie manuskripte en papiri van die Nuwe Testamentiese tekste. Sommige dateer uit die tydperk kort nadat die boeke van die Nuwe Testament geskryf is. Die tekskritiek van die Nuwe Testament maak gebruik van al hierdie tekste.
Tekskritiek van die Nuwe Testament: Geskiedenis
Erasmus
Tekskritiek van die Ou Testament
Moderne uitgawes van die Hebreeuse Ou Testament, die Hebreeuse Bybel, is gebaseer op een manuskrip.
Tekskritiek van die Ou Testament: Jeremia as voorbeeld
In Qumran
Tekskritiek van die Ou Testament: Ontwikkeling
Toe tekskritiek as ʼn dissipline begin het, het navorsing hoofsaaklik gefokus op die verskille tussen Hebreeuse manuskripte en vertalings. Wanneer daar teenstrydighede was tussen twee manuskripte, of tussen manuskripte en vertalings, is navorsing gedoen om te bepaal watter variant waarskynlik die oorspronklike een is. Sodoende het geleerdes probeer uitvind watter variante later ontwikkel het.
Tekskritiek van die Ou Testament: Qumran
In Qumran