Ta Yudasi loko a sungula ku hlula valala va yena
1Yudasi la vuriwaka Makabiya, a va murhangeri ematshan'wini ya Matatiya tata wa yena. 2Vamakwavo ni hinkwavo lava nga yima ni tata wa yena va n'wi pfuna, va lwela Israele hi ku tsaka.
3A andzisa ku dzuneka ka vanhu va yena.
Tanihi xihontlovila a ambala xisirhelelo exifuveni,
a ambala swiambalo swa yena swa nyimpi, a lwa tinyimpi,
hi banga a sirhelela mavuthu ya yena.
4A a fana ni nghala eka leswi a swi endleke,
a fana ni n'wana wa nghala leyi bongelaka swakudya.
5A hlota ni ku cacarhisa vatluri va nawu,
a hisa lava xaniseke vanhu va yena.
6Vatluri va nawu va tlhetlhela hi ku n'wi chava,
lavo homboloka va hlangana tinhloko;
lavo tala va ntshunxeka hi voko ra yena.
7A twisa tihosi leto tala ku vava,
kambe a tsakisa va ka Yakobo hi swiendlo swa yena,
a dzunisiwa hilaha ku nga heriki.
8A nghena emitini ya Yudiya,
a herisa lavo homboloka hinkwavo,
a kutsula Vaisraele eku xanisekeni ka vona lokukulu.
9Ndhuma ya yena yi fikile emakun'wini ya misava;
a hlengeleta lava a va ri eku loveni.
10Kavaloko Apoloniya a hlengeleta vamatiko ni mavuthu layo tala lama humaka eSamariya ku ya lwa na Vaisraele. 11Loko Yudasi a swi twa, a huma ku ya hlangana na yena, kutani a n'wi hlula ni ku n'wi dlaya. Vamatiko lavo tala va vaviseka ni ku dlawa, lava saleke va baleka. 12Vayuda va hlengeleta leswi va swi phangheke; kutani Yudasi a teka banga ra Apoloniya, a hamba a lwa ha rona vutomi bya yena hinkwabyo.
13Kakuloko Seroni, ndhunankulu ya mavuthu ya Vaasiriya, a twa leswaku Yudasi ú hlengeletile masocha layo tala, kun'we ni ntlawa wa vavanuna lava tshembekeke lava a a tshama na vona ku ya enyimpini, 14a ku: “Ndzi ta tiendlela vito ni ku kuma ku xiximiwa etikweni. Ndzi ta lwa na Yudasi ni vanakulobye lava monyeke xileriso xa hosi.” 15Hiloko mavuthu ya tinhenha ta lavo homboloka ma huma na yena ku ya n'wi pfuna ku tirihisela eka Vaisraele. 16Loko Seroni a tshinelela xiphandze xa Beta-Horoni, Yudasi a ya lwa na yena a ri ni masocha ma nga ri mangani. 17Loko Vayuda va vona mavuthu ya Seroni ma ri karhi ma hlangana na vona, va ku eka Yudasi: “Xana hina hi nga talangiki hi ta swi kotisa ku yini ku lwa ni ntshungu lowu wa tinhenha, wo kurisa xileswi ke? Naswona hi hava matimba, hikuva a hi si dya nchumu namuntlha.”
18Yudasi a hlamula a ku: “Swa olova leswaku lavo tala va hluriwa hi lavo ka va nga talanga, hikuva emahlweni ka Xikwembu ku kutsuriwa hi vanhu lavo tala kumbe hi lavo ka va nga talanga, swo fana. 19A hi ku tala ka vanhu loku hlurisaka nyimpi, kambe ku hlula ku huma eka Xikwembu. 20Hi ku tikurisa ni ku homboloka ka vona, valala va hina va ta ku ta hi herisa, hina, ni vasati va hina, ni vana va hina, va phangha tiko ra hina; 21kambe hina hi lwela vutomi bya hina ni milawu ya hina. 22Xikwembu xi ta va herisa emahlweni ka hina; loko mi ri n'wina, mi nga va chavi.”
23Loko Yudasi a heta ku vulavula, a tsutsuma xikan'we ku lwa na Seroni ni mavuthu ya yena, kutani a va hlula. 24Vayuda va va hlongorisa ku suka eBeta-Horoni ku fika erivaleni; ku dlawa 800 wa vona, lavan'wanyana va balekela etikweni ra Vafilista. 25Endzhaku ka sweswo, hinkwako-nkwako, vamatiko va sungula ku chava Yudasi ni vamakwavo. 26Ndhuma ya yena yi ya fika etindleveni ta hosi Antiyoko Epifani, kutani vamatiko va bula hi ta tinyimpi ta Yudasi.
Hosi Antiyoko Epifani a hlawula Lisiya ku va murhangeri wa tiko
27Loko hosi Antiyoko Epifani a twa marungula lawa, a hlundzuka ku tlula mpimo; kutani a lerisa leswaku ku hlengeletiwa masocha hinkwawo emfun'weni wa yena, a hlengeleta mavuthu layo tala ngopfu ya tinhenha. 28A pfula vuhlayiselo bya xuma xa yena, a hakela masocha ya yena muholo wa lembe hinkwaro, a ma lerisa ku tshama ma hlomile matlhari. 29Kavaloko a vona leswaku mali yi herile evuhlayiselweni bya yena ni leswaku mali ya ndzuvo ya tiko yi hungutekile, hikwalaho ka mpfilumpfilu ni ku xaniseka loku a ku vangeke emisaveni, loko a herisa milawu leyi a yi hlayisiwile ku sukela khale. 30Minkarhi hinkwayo ya ku fuma ka yena, Antiyoko Epifani a a toloverile ku nyika tinyiko to tala ku tlula tihosi leti ti n'wi rhangeleke. Kambe sweswi a chava leswaku a nge he koti ku ya emahlweni a tirhisa sweswo hikwalaho ka ku pfumala mali. 31Hikokwalaho a karhateka swinene emiehleketweni ya yena, kutani a endla makungu ya ku ya etikweni ra Vaperesi a ya hlengeleta ndzuvo eswifundzheni swa kona a ta kuma mali yo tala.
32A hlawula Lisiya, wanuna wo xiximeka wa ndyangu wa vuhosi, leswaku a sala a vona timhaka ta tiko ku sukela enambyeni wa Yufrata ku ya fikela endzilekaneni wa Egipta. 33Lisiya a a fanele ni ku n'wi hlayisela n'wana wa yena Antiyoko ku kondza a vuya. 34Kutani a veka Lisiya ku rhangela hafu ya mavuthu ya yena ni tindlopfu ta kona, a n'wi lerisa hinkwaswo leswi a a lava leswaku swi endliwa. Loko ku ri hi tlhelo ra vaaki va Yudiya na Yerusalema, 35Lisiya a a fanele ku va rhumela mavuthu ma ya ma heta ni ku tshova matimba ya Vaisraele ni masalela ya va le Yerusalema, a endla leswaku va nga ha tsundzukiwi endhawini yoleyo. 36Naswona a lerisiwa ku teka tiko ra vona a ri avela vanhu vambe, leswaku va tshama eka rona. 37Kutani hi lembe ra 147 hosi Antiyoko Epifani a teka hafu leyi saleke ya mavuthu ya yena, a suka Antiyoka ntsindza wa yena, a pela nambu wa Yufrata a ya nghena hi le Mesopotamiya.
Ta ku hlula ka Yudasi
38Lisiya a hlawula Pitolemi n'wana Dorimene, na Nikanoro, na Gorgiya, lava nga tinhenha exikarhi ka vanghana va hosi. 39A va rhumela etikweni ra Yudiya va ri ni masocha ya 40 000 yo famba hi milenge ni vagadi va 7 000 va tihanci leswaku va ya herisa Vayuda hilaha hosi Antiyoko a a lerisile hakona. 40Hiloko va famba ni mavuthu ya vona hinkwawo; kutani loko va fikile erivaleni leri nga kusuhi na Emawusi, va gova kona. 41Mavuthu man'wana yo huma eSiriya ni le tikweni ra Vafilista ma hlangana na vona. Loko vamabindzu va xifundzha xolexo va twa leswi a swi vulavuriwa hi mavuthu lama, va teka silivhere ni nsuku lowo tala ni timpencana ta milenge, va ya emixaxeni ya wona, va ku va ta tixavela Vaisraele van'wana va va mahlonga ya vona.
42Kutani Yudasi ni vamakwavo va vona leswaku makhombo ya vona ya engetelekile ni leswaku mavuthu ya valala ma govile etikweni ra vona. A va twile ni leswi hosi Antiyoko Epifani a a lerisile ku swi endla eka Vaisraele leswaku va herisiwa ra makumu. 43Kambe va byelana va ku: “A hi pfuxeni tiko ra hina leri onhiweke, hi lwela vanhu va hina ni Xivandla lexo hlawuleka.” 44Hi loko ntshungu wa Vayuda wu hlengeletana ku tilulamisela nyimpi, va khongela Xikwembu, va kombela tintswalo eka xona ni ku tweriwa vusiwana, va ku:
45“Muti wa Yerusalema wu pfumala vaaki, wu fana ni mananga;
ku hava ni un'we wa vanhu va wona loyi a nghenaka
kumbe loyi a humaka eka wona.
Xivandla lexo hlawuleka xi nyamisiwile,
vanhu va le handle va tekile khokholo ra wona,
Yerusalema wu hundzukile vutshamo bya vamatiko.
Ntsako wu susiwile eka va ka Yakobo;
a va ha chayi xitiringo ni haripa.”
46Kavaloko Yudasi ni masocha ya yena va hlengeletana va ya eMispa ku langutana na Yerusalema, hikuva Vaisraele a va khongela kona khale. 47Hi siku rero va titsona swakudya, va ambala leswo khwaxa, va titsutsuxela hi nkuma etinhlokweni ni ku handzula swiambalo swa vona. 48Kutani va pfula buku ya nawu wa Xikwembu, va lavisisa timhaka leti vamatiko va toloveleke ku ti vutisa eka swifaniso swa swikwembu swa hava. 49Va tisa swiambalo swa vaprista, ni swa ntshovelo wo sungula, ni swa vukhume, va nghenisa exikarhi ka vona ni Vanaziri lava a va hetile masiku ya ku tiboha ka vona. 50Kutani va huwelela eka Xikwembu va ku: “Xana hi ta endla yini hi swilo leswi? Hi ta swi yisa kwihi ke? 51Xivandla lexo hlawuleka xa wena xi mbundzuxiwile ni ku nyamisiwa, vaprista va wena va rila hikwalaho ka tingana ta vona. 52Vona! Vamatiko va hlengeletanile ku ta hi herisa; u tiva lexi va xi kungelaka. 53Xana hi ta lwisa ku yini na vona, loko wena u nga hi pfuni?” 54Kavaloko va chaya tinanga ta vona ni ku huwelela.
55Endzhaku ka leswi, Yudasi a veka tindhuna ehenhla ka mintlawa ya masocha ya 1 000, ni ya 100, ni ya 50 kumbe ya 10. 56Kutani a byela lava a va ri eku akeni ka tindlu, ni lava vuteke vanhwana, ni lava nga ku rimeni ka masimu ya vhinya, ni lava nga ni vutoya, a ku ka vona: “Tlhelelani emakaya hi ku landza nawu wa Xikwembu!” 57Hiloko mavuthu ya Vayuda ma huma ma ya gova edzongeni ra Emawusi. 58Kutani Yudasi a ku ka vona: “Hlomani matlhari, mi va ni xivindzi; mundzuku nimixo tilulamiseleni ku ya lwa ni vamatiko lava va hi rhendzeleke ku herisa hina ni Xivandla lexo hlawuleka. 59Swa antswa loko hi fa hi ri karhi hi lwa, ku ri ni ku tshika tiko ra hina ni Xivandla lexo hlawuleka swi onhiwa. 60Kambe Xikwembu xi ta endla ku rhandza ka xona.”