1UJEHOVA wa ti kuMosi, Hamba u ye kuFaro, u ti kuye, U tyo uJehova, u ti, Ba vumele abantu bami, ba ye, ba ngi konze.
2Uma u nqaba ukuba ba hambe, bheka, ngi ya kubulala izwe lako lonke ngezingxangxa.
3Umfula u ya kuvama izingxangxa, zi ya kwenyuka, zi ngene endhlini yako, na sendhlini yako yokulala, na pezu kombede wako, na sezindhlini zezinceku zako, na pezu kwabantu bako, na semaziko ako, na sezityeni zako zezinkwa.
4Izingxangxa zi ya kwenyukela pezu kwako, na pezu kwabantu bako, na pezu kwezinceku zako zonke.
5uJehova wa ti kuMosi, Yityo kuAroni, u ti, Yelula isandhla sako nenduku yako pezu kwemifulana, na pezu kwemifula, na pezu kweziziba, wenyusele izingxangxa ezweni la sEgipite.
6uAroni welula isandhla sake pezu kwamanzi a sEgipite, zenyuka izingxangxa za qeda izwe la sEgipite.
7Izinyanga zenze njalo ngokubula kwazo, zenyusela izingxangxa ezweni la sEgipite.
8Kona uFaro wa biza uMosi noAroni, wa ti, Kulekani kuJehova, ukuba a suse izingxangxa kimi na kubantu bami, ngi ya kubavumela abantu ba hambe, ba m hlabele uJehova.
9Wa ti uMosi kuFaro, Ngi tyele, ukuba ngi ku kulekele nini wena, nezinceku zako, nabantu bako, ukuba ku nqamuke izingxangxa kuwe na sezindhlini zako, zi sale emfuleni kodwa.
10Wa ti, Ngomuso. Wa ti, A ku be njengokutyo kwako, ukuba wazi ukuti amuko o ngangaye uJehova, uTixo wetu.
11Izingxangxa zi ya kusuka kuwe na sezindhlini zako, na sezincekwini zako, na sebantwini bako, zi sale emfuleni kodwa.
12oMosi noAroni ba puma kuFaro, uMosi wa kala kuJehova ngenxa yezingxanxa a be zi letile kuFaro.
13uJehova wenza njengokutyo, kuka Mosi; izingxangxa za fa ezindhlini, na semagcekeni, na semasimini.
14Ba si butela izinqwaba; izwe la nuka.
15uFaro se e bonile ukuti se ku nqamukile, wa yenza inhliziyo yake ya ba lukuni, ka ba lalelanga, njengokutyo kuka Jehova.
16uJehova wa ti kuMosi, Yityo kuAroni, u ti Yelula induku yako, u tyaye utuli lomhlabati, lu penduke izinsensane ezweni lonke la sEgipite.
17Benza njalo; uAroni welula isandhla sake nenduku yake, wa tyaya utuli lomhlabati; lwa penduka izinsensane kubantu na sezinkomeni; utuli lwezwe lonke lwa penduka izinsensane ezweni lonke la sEgipite.
18Izinyanga zenza njalo ngokubula kwazo, ukuba zi veze izinsensane, kepa zahluleka; izinsensane za zi kona ebantwini na sezinkomeni.
19Izinyanga za ti kuFaro, Loku ku umunwe ka Tixo; kepa inhliziyo ka Faro ya ba lukuni; ka ba lalelanga, njengokutyo kuka Jehova.
20uJehova wa ti kuMosi, Vuka ekuseni, u ye u me pambi kuka Faro; bheka, u ya kuya emanzini; u ti kuye, U tyo uJehova, u ti, Ba vumele abantu bami ba hambe, ba ngi konze.
21Uma u nqaba ukuba ba hambe, bheka, ngi ya kutuma izibau kuwe, na sezincekwini zako, na sebantwini bako, na sezindhlini zako; Izindhlu zabasEgipite zi ya kugcwala izibau, nomhlabati ezi kuwo.
22Nga lolosuku ngi ya kwahlukanisa izwe la seGosheni, elakiwe abantu bami, ukuba ku nga biko izibau kona; ukuba wazi ukuti ngi nguJehova pakati kwezwe.
23Ngi ya kwahlukanisa abantu bami nabantu bako; lesosibonakaliso si ya kuvela ngomuso.
24Wenza njalo uJehova; kwa fika izibau ezisabekayo endhlini ka Faro, na sezindhlini zezinceku zake, na sezweni lonke la sEgipite; lonakala izwe ngenxa yezibau.
25uFaro wa biza uMosi noAroni, wa ti, Hambani, ni ye, ni hlabele uTixo ku lelizwe.
26Wa ti uMosi, A ku fanele ukwenza njalo, si hlabele uJehova, uTixo wetu loku okunengeka kubo abasEgipite; bheka, uma si hlaba okunengeka kubo abasEgipite emehlweni abo, a ba yi kusikanda ngamatye na?
27Si ya kuhamba si ye ehlane ibanga lezinsuku ezintatu, si hlabele uJehova, uTixo wetu, njengaloku a ya kutyo kiti.
28uFaro wa ti, Ngi ya kunivumela ni ye, ni hlabele uJehova uTixo wenu ehlane; kepa ni nga yi kude; ngi kulekeleni.
29uMosi wa ti, Bheka, ngi ya puma kuwe, ngi ya kukuleka kuJehova, ukuba izibau zi muke kuFaro, na sezincekwini zake, na sebantwini bake, ngomuso; kodwa uFaro ka nga buyi a kohlise ngokunqaba ukuba abantu ba hambe ba hlabele uJehova.
30uMosi wa puma kuFaro, wa kuleka kuJehova.
31uJehova wenza njengokutyo kuka Mosi; wa susa izibau kuFaro, na sezincekwini zake, na sebantwini bake; a kwa sala nasinye.
32uFaro wa pinda wa yenza inhliziyo yake ya ba lukuni; ka ba vumela abantu ba hambe.