Ta Gidiyoni.
1Vana va Israele va engeta va endla leswo biha emahlweni ka Yehovha kutani Yehovha a va nyiketa emavokweni ya Vamidiyani hi malembe ya ntlhanu na mambirhi. 2Vamidiyani va xanisa Vaisraele ngopfu, vana Vaisraele va ko va chavela emabakweni ya tintshava ni le timhakweni, ni le makhokholweni hi ku chava Vamidiyani. 3Kakuloko Vaisraele va rimile, Vamidiyani ni Vaamaleke, ni va tlhelo ra le vuxeni, va tlhandluka ku ya va hlasela. 4Va fika va gova ekusuhi na vona, va herisa mavele emasin'wini ku ya fika eGaza, a va nga siyeri Vaisraele swakudya, hambi yi ri nyimpfu, kumbe homu, kumbe mbhongolo. 5Va ta hi mitlhambi ya vona, ni matende ya vona, va ta kukota tinjiya, va nga hlayiwi, hambi ti ri tikamela ta vona, va onha tiko. 6Kutani Vaisraele va endliwa swisiwana ngopfu hi Vamidiyani; kutani vana Vaisraele va huwelela eka Yehovha.
7Kuteloko vana Vaisraele va huwelerile eka Yehovha hikwalaho ka Vamidiyani, 8Yehovha a rhuma wanuna wa muprofeta eka vana Vaisraele, a ku eka vona: “Yehovha Xikwembu xa Israele, u ri: ‘Ndzi mi humesile eEgipta, ndzi mi humesile endlwini ya vukhumbi. 9Ndzi mi lamulerile emavokweni ya Vaegipta, ni le mavokweni ya hinkwavo lava mi xanisaka, ndzi va hlongorisa emahlweni ka n'wina, ndzi va ndzi mi nyika tiko ra vona. 10Ndzi te eka n'wina: “Hi mina Yehovha, Xikwembu xa n'wina, mi nga tshuki mi chava swikwembu swa Vaamori, lava mi akeke etikweni ra vona.” Kambe a mi yingisangi rito ra mina.’ ”
11Kutani ntsumi ya Yehovha yi ta, yi tshamisa ehansi ka nsinya wa munga lowu nga eOfira, wa Yowasi, Muabiezere. Gidiyoni, n'wana wa yena, a a ri karhi a hula mavele exikhuvutelweni, leswaku a ta ya fihlela Vamidiyani. 12Kutani ntsumi ya Yehovha yi humelela eka yena, yi ku eka yena: “Yehovha u na wena, wanuna wa matimba.” 13Gidiyoni a ku eka yona: “Yo! N'wini wanga, loko ngi Yehovha a ri na hina, leswo hinkwaswo a swi ta hi humelerisa ku yini? Ma kwihi masingita ya yena hinkwawo lawa vatata wa hina va hi byeleke wona va ku: ‘Xana a hi Yehovha la nga hi humesa eEgipta?’ Sweswi Yehovha u hi fularhele, u hi nyiketile emavokweni ya Vamidiyani.”
14Kutani Yehovha a rhendzelekela eka yena, a ku: “Yana hi matimba lawa u nga na wona, u ta lamulela Vaisraele emavokweni ya Vamidiyani. Xana a ndzi ku rhumanga xana?” 15Gidiyoni a ku eka yena: “Yo, n'wini wanga, ndzi ta lamulela Israele ha yini xana? Vona, ndyangu wa mina hi lowutsongo exikarhi ka va Manase; na mina ndzi lontsongo eka yindlu ya tatana.” 16Yehovha a ku eka yena: “Kunene ndzi ta va na wena u ta hlula Vamidiyani kukotisa loko a ri munhu un'we.” 17Gidiyoni a ku eka yena: “Loko kunene ndzi kumile tintswalo emahlweni ka wena; wanga ndzi nyika xikombiso xa leswaku hi wena la vulavulaka na mina. 18U nga tshuki u suka kwala, ndzi nga si tlhela ndzi ta eka wena, ndzi ku tisela nyiko ya mina, ndzi yi veka emahlweni ka wena.” Yena a ku: “Ndzi ta tshama u ko u vuya.”
19Kutani Gidiyoni a famba, a ya lunghisa ximbutana, ni efa ya mapa, a endla swinkwa leswi nga riki na comela, a veka nyama exirhundzwini a chela murhu embiteni, a n'wi tisela swona ehansi ka munga, kutani a n'wi vekela swona. 20Ntsumi ya Yehovha yi ku eka yena: “Teka nyama ni swinkwa leswi nga riki na comela, u swi veka eribyeni lero, kutani u chela murhu kona.” Kutani a endla sweswo. 21Kutani ntsumi ya Yehovha yi kombeta hi yinhla va nhonga leyi, ngi yi ri evokweni ra yona, yi khumba nyama ni swinkwa leswi nga riki na comela kwalaho ku huma ndzilo eribyeni wu hisa nyama ni swinkwa leswi nga riki na comela, kutani ntsumi ya Yehovha yi suka eka yena. 22Kutani Gidiyoni a vona leswaku i ntsumi ya Yehovha, a ku: “Yo, Yehovha! N'wini wanga, ndzi ni khombo hikuva ndzi vonile ntsumi ya Yehovha hi langutene hi mimombo.” 23Yehovha a ku eka yena: “Ku rhula a ku ve na wena. U nga tshuki u chava, u nga ka u nga fi.” 24Kutani Gidiyoni a akela Yehovha alitari kona, a yi thya vito ra Yehova-salomo (Yehovha wa ku rhula). Ya ha ri kona, eOfira wa va Abiezere ni namuntlha.
25Hi vusiku byebyo, Yehovha a ku eka yena: “Teka xinkuzana xa tata wa wena, ni nkunzi yin'wana ya ntlhanu wa malembe ni malembe mambirhi, u mbundzumuxa alitari ya Baali ya tata wa wena, u pandza xifaniso lexi nga eka yona. 26Kutani u akela Yehovha, Xikwembu xa wena, alitari, ehenhla ka ribye rero, hi mukhuva lowu fanelaka; u ta teka nkunzi ya vumbirhi, u yi endla gandzelo leri hisiwaka hi tihunyi ta xifaniso lexi u nga ta xi tsema.”
27Gidiyoni a teka vavanuna va khume va malandza ya yena, a endla hilaha Yehovha a n'wi byeleke hakona; kambe, hikuva a a chava va yindlu ya tata wa yena, ni vanhu va muti, a swi endla nivusiku, ku nga ri ninhlekanhi.
28Ni mixo, loko vanhu va muti va pfuka, va vona alitari ya Baali yi mbundzuxiwile, ni xifaniso xa kona xi pandziwile, ni nkunzi ya vumbirhi yi endliwile gandzelo ealitarini leyi akiweke; 29kutani va vutisana, va ku: “I mani la endleke sweswo?” Kakuloko va lava ni ku vutisisa, va ku: “Swi endliwile hi Gidiyoni, n'wana Yowasi.” 30Kutani vanhu va muti va ku eka Yowasi: “Humesa n'wana wa wena, a fa, hikuva u mbundzuxile alitari ya Baali, u pandzile ni xifaniso xa kona.” 31Yowasi a hlamula vanhu hinkwavo lava teke eka yena, a ku: “Xana hi n'wina lava nga ta lwela Baali xana? Xana hi n'wina lava nga ta n'wi ponisa-ke? La nga ta n'wi lwela u ta va a file ri nga si xa. Loko Baali a ri xikwembu, a a tilwele a ri swakwe, leswi alitari ya yena yi mbundzuxiweke.”
32Hi siku rero, Gidiyoni a thyiwa Yerubaali (Baali a a tilwele), va ku: “Baali a a tilwele leswi va nga mbundzuxa alitari ya yena.” 33Kutani Vamidiyani hinkwavo ni Vaamaleke ni vana va le vuxeni, va hlengeletana, va pela Yordani, va gova erivaleni ra Yizriele. 34Kutani Gidiyoni a ngheniwa hi moya wa Yehovha, a yimba nanga, kutani va Abiezere va hlengeletana eka yena. 35Kambe a rhumela tintsumi eka va Manase hinkwavo, na vona va hlengeletana eka yena hi mukhosi; a rhumela tintsumi ni le ka va Asere, ni le ka va Zebuloni, ni le ka va Neftali; na vona va tlhandluka ku ta hlangana na vona.
36Kutani Gidiyoni a ku eka Xikwembu: “Loko kunene u rhandza ku lamulela Israele hi voko ra mina kukotisa leswi u nga swi vula, 37vona, ndzi ta veka exivuyeni dzovo leri ra nyimpfu leri nga ni voya, loko mberha yi wela edzobyeni ntsena, kutani ku sala ku omile hinkwako ehansi, ndzi ta swi tiva leswaku u ta lamulela Israele hi voko ra mina, hilaha u vuleke hakona.” 38Kutani swi va tano. Ni mixo, loko a pfuka, a kama dzovo, a humesa mberha edzobyeni, a tata nkambana hi mati ya rona. 39Kutani Gidiyoni a ku eka Xikwembu: “Ku kariha ka wena ku nga tshuki ku ndzi pfurhela, ndza ha ta vulavula kan'we ntsena, ndzi ringeta kambe kan'we ntsena hi dzovo, ndzi ri: ‘Dzovo rona ri ri roxe a ri kumiwe ri omile, mberha yi wele hinkwako emisaveni.’ ” 40Kutani Xikwembu xi endlisa sweswo, evusikwini byebyo, dzovo ri kumiwa ri omile ri ri roxe kambe mberha yi wele hinkwako ehansi.