Ta Yoramu, hosi ya Israele. Ta ku lwa na Mowabu.
1Yoramu, n'wana Akabu, a fuma etikweni ra Israele eSamariya hi lembe ra 18 ra Yoxafati, hosi ya Yuda, a fuma hi malembe ya khume na mambirhi. 2A endla leswo biha emahlweni ka Yehovha, ntsena ku nga ri kukotisa tata wa yena ni mana wa yena; hikuva u susile xifaniso xa Baali lexi tata wa yena a xi endleke. 3Ntsena a namarhela swidyoho swa Yerobuwamu, n'wana Nebati, leswi a dyohiseke Israele ha swona, a nga swi fularhelanga.
4Mexa, hosi ya Mowabu, a a fuwe tinyimpfu, kutani a a hamba a humesela hosi ya Israele ndzuvo wa swinyimpfana swa 100 000 ni tinyimpfu ta 100 000, swi ri ni voya bya swona. 5Kuteloko Akabu a file, hosi ya Mowabu a pfuka hosi ya Israele. 6Kavaloko hosi Yoramu a huma eSamariya, a kamba nyimpi hinkwayo ya Israele. 7Kutani a suka a famba, a rhumela Yoxafati, hosi ya Yuda, tintsumi, a ku: “Hosi ya Mowabu yi ndzi pfukile; xana u ta famba na mina, hi ya lwa na Mowabu xana?” Yena a ku: “Ndzi ta famba kukota wena; ni tiko ranga ri ta va kukota tiko ra wena, ni tihanci ta mina ti va kukota tihanci ta wena.” 8Kutani a ku: “Hi ta famba hi ndlela yihi xana?” Yoramu a ku: “Hi ndlela ya mananga ya Edomu.”
9Hosi ya Israele yi suka yi ri ni hosi ya Yuda ni hosi ya Edomu. Kuteloko va fambile masiku ya ntlhanu na mambirhi, nyimpi ni swifuwo leswi va landzeke swi pfumala mati. 10Kutani hosi ya Israele yi ku: “Yo! Mowabu!” 11Yoxafati a ku: “A ku na muprofeta wa Yehovha haleno, leswaku hi vutisa Yehovha ha yena-ke?” Kavaloko nandza un'wanyana wa hosi ya Israele a hlamula, a ku: “Ku na Elixa, n'wana Xafati la ngi a chela mati emavokweni ya Eliya.” 12Yoxafati a ku: “Rito ra Yehovha ri na yena.” Kutani hosi ya Israele na Yoxafati, ni hosi ya Edomu, va ngirimela eka yena.
13Elixa a ku eka hosi ya Israele: “Ndzi ni mhaka yihi na wena-ke? Yana eka vaprofeta va tata wa wena, ni le ka vaprofeta va mana wa wena!” Hosi ya Israele yi ku eka yena: “E-e, hikuva Yehovha u vitanile tihosi letinharhu ku ti nyiketa emavokweni ya Mowabu.” 14Elixa a ku: “Yehovha wa mavandla, loyi ndzi yimaka emahlweni ka yena wa hanya! Loko ku nga ri hikwalaho ka Yoxafati, hosi ya Yuda, ingi ndzi nga ku languti, ndzi nga ku voni. 15Kambe sweswi, ndzi tiseleni la tivaka ku yimba haripa.” Kutani kakuloko muyimbi a yimba, voko ra Yehovha ri va ehenhla ka Elixa. 16Kutani a ku: “Yehovha u vurisa sweswo, a ku: ‘Celani makhele layo tala enkoveni lowu!’ 17Hikuva Yehovha u vurisa sweswo, a ku: ‘Mi nga ka mi nga voni moya, mi nga ka mi nga voni mpfula, kambe xinkobyana lexi, xi ta tala hi mati, mi ta nwa n'wina ni mitlhambi ya n'wina, ni swifuwo swa n'wina.’ 18Kambe i xilo lexitsongo emahlweni ka Yehovha, a ta engeta a nyiketa Mowabu emavokweni ya n'wina: 19Mi ta hlasela miti hinkwayo ya makhokholo, ni miti hinkwayo ya tinhenha, mi ta tsema mirhi hinkwayo leyo saseka, mi siva swihlovo hinkwaswo swa mati, mi onha masimu hinkwawo layo saseka hi maribye.”
20Kute nimixo, hi nkarhi wa ku humesa gandzelo, maswivo, mati ma ta hi ndlela ya Edomu, tiko ri tala hi mati. 21Vamowabu hinkwavo, kuteloko va swi twile leswaku tihosi leti a ti tlhandlukile ku lwa na vona, va hlengeletana, va yima endzilakaneni va ri hinkwavo lava hlomeke ni van'wana. 22Va pfuka nimixo kutani kakuloko dyambu ri tsuvuka ehenhla ka mati, Vamowabu va vona emahlweni ka vona mati layo tshwuka kukotisa ngati. 23Kutani va ku: “I ngati! Tihosi ti dlayanile ti tlhavanile! Sweswi, n'wee Vamowabu a hi phangeni!” 24Kuteloko va fika emixaxeni ya Israele, Vaisraele va pfuka, va lwa ni Vamowabu, kutani va tsutsuma emahlweni ka vona; va Israele va nghena etikweni ra vona, va heta Vamowabu. 25Va mbundzuxa miti, kutani wanuna un'wana ni un'wana a hoxa ribye ra yena emasin'wini hinkwawo layo saseka, va ma tata, va siva swihlovo hinkwaswo swa mati, va tsema ni mirhi hinkwayo leyo saseka; lava hoxaka hi swipelupelu va rhendzela Kiri-Harasete, va wu hlasela, va tshika maribye ntsena eka wona.
26Hosi ya Mowabu, kuteloko yi vonile leswaku ya hluriwa, yi teka na yona vavanuna va 700 lava hlomeke va lava ku huma etlhelo ra hosi ya Edomu, kambe va tsandzeka. 27Kavaloko yi teka n'wana wa yona wa mativula, loyi a faneleke ku fuma ematshan'weni ya yona, yi n'wi humesa yi endla gandzelo leri hisiwaka ha yena erirhangwini. Kutani ku holova lokukulu ku va kona exikarhi ka Vaisraele, va tshika hosi ya Mowabu, va suka va tlhelela etikweni ra vona.