Bible Society of South Africa
Gerhard Lindeque

Jesus in the Old Testament - Day 6

God’s laws

Se(di)ngolwa (t)sa Bibele

DIPOLELO 22

Ho hlokomela phoofolo tsa malahleha

1“E se ke yare ha o bona pholo ya motho e mong, kapa nku ya hae e lahleha, yaba o iphapanyetsa yona. Ruri eka kgona o e kgutlisetse ho yena. 2Empa haeba motho eo a se haufi le wena, kapa o sa tsebe hore na ke mang, o tla e isa sakeng la hao, e be moo ho wena ho fihlela motho eo a e batla, mme ebe o e kgutlisetsa ho yena. 3O tla etsa jwalo le ka tonki ya hae, o etse jwalo le ka seaparo sa hae, mme o tla etsa jwalo le ka dintho tsohle tse lahlehetseng motho e mong, tseo o di fumanang. O se ke wa iphapanyetsa tsona.

4“E se ke yare ha o bona tonki ya motho e mong, kapa pholo ya hae e bothisitse pela tsela, yaba o iphapanyetsa yona. Ruri eka kgona o mo thuse ho e tsosa.”

Le se ke la aparelana

5“Mosadi a se ke a apara seaparo sa banna, le monna a se ke a apara seaparo sa basadi, hobane e mong le e mong ya etsang dintho tsena ke manyala ho Morena Modimo wa hao.”

Paballo ya dinonyana

6“Haekare o ntse o tsamaya tseleng wa tholla nonyana hodima sefate sefe kapa sefe, kapa fatshe, e ena le madinyane kapa mahe, mme nonyana eo e fuame madinyane kapa e alame mahe, o se ke wa ntshetsa nonyana eo le madinyane a yona. 7Ruri eka kgona o tlohele nonyana e fofe, empa madinyane wona o ka a ntshetsa, e le hore o tle o atlehe, mme o phele halelele.”

Melao ya mefutafuta

8“Ha o haha ntlo e ntjha, dintshing tsa marulelo a yona a sepapetlwa o hahe motero o a potapotang, e le hore ntlo ya hao e se ke ya ba le molato wa ho tsholoha ha madi, haeba motho a ka wa a le hodima yona.

DIPOLELO 22:1-8SSO89SOBula ka mmadi wa Bibele

Jesus Christ knew the Old Testament laws very well. It was his Bible at the time. Yet, he was accused of not strictly adhering to the law of Moses. However, Jesus emphasises that he does not want to declare the precepts of the law invalid, but rather that he wants to give them their true meaning.

On the face of it, some of the provisions in the Old Testament have little to do with our relationship with God. Deuteronomy 22 is a good example of this. It contains various laws on matters such as clothing, animals, building codes and stray cattle. One could say, at best, that this is about municipal laws and rules to maintain an orderly society.

Some passages in the Old Testament deal with physical cleanliness that relate to people who found themselves in a primitive society. What is striking is that these precepts are presented to us alongside provisions about sacrifice, feast days and other religious laws. The compilers of the Old Testament assigned it the same authority. In addition, we must bear in mind that in the time of Israel’s exile, when large parts of the Old Testament were compiled, the intention was precisely to serve God as carefully as possible, in order to try to prevent a repetition of the exile.

When we now start reading the Bible from Genesis and we come to books like Leviticus and Deuteronomy, it can make us discouraged. We are overwhelmed by all the laws. This is exactly what happened to the people during the time when Jesus Christ was on earth. They felt as if they would never be able to obey or follow it. That is why Jesus summarises the law in two commandments: love God and love your neighbour.

God is part of our everyday life. We don’t just live in God’s presence on Sundays at church. He is present everywhere. Jesus’ interpretation of the law also applies to us when we drive our vehicles, for example.

Bible Society of South Africav.4.26.9
RE FUMANE HO