Ta risimu ra vakutsuriwa
1Ndzi languta, kutani ndzi vona Xinyimpfana xi yimile entshaveni ya Siyoni, xi ri ni vanhu va 144 000 lava mimombo ya vona yi tsariweke vito ra xona ni ra Tata wa xona. 2Kutani ndzi twa rito ri huma etilweni ri fana ni mpfumawulo wa mati layo tala, ni mpfumawulo wa ku dzindza lokukulu; rito leri ndzi ri tweke a ri fana ni mpfumawulo wa tiharipa loko ti chayiwa hi vachayi va tona. 3Va yimbelela leswi fanaka ni risimu lerintshwa, va ri emahlweni ka xiluvelo ni le mahlweni ka swivumbiwa leswi hanyaka swa mune, ni le mahlweni ka vakulukumba. A ku ri hava ni un'we la kotaka ku dyondza risimu ra kona ehandle ka lava va 144 000, lava kutsuriweke emisaveni. 4Lava, hi lava va nga tinyamisangiki hi vavasati, hikuva va tengile. Hi lava va landzelelaka Xinyimpfana hinkwako lomu xi yaka kona. Lava hi lava va kutsuriweke exikarhi ka vanhu leswaku va va mihandzu yo rhanga ya ntshovelo, va humeseriwa Xikwembu ni Xinyimpfana. 5A ku humanga vunwa emilon'weni ya vona ni siku ni rin'we; va hava xivati.
Ta tintsumi letinharhu
6Kutani ndzi vona ntsumi yin'wana yi ri karhi yi haha ehenhla mapapeni, yi ri ni Evhangeli leyi nga heriki, leswaku yi ta yi twarisa eka lava akeke emisaveni, eka vanhu va matiko hinkwawo, ni va tinxaka hinkwato, ni va tindzimi hinkwato, ni va swivongo hinkwaswo. 7Kutani yi tlakusa rito yi ku: “Chavani Xikwembu, mi xi dzunisa, hikuva nkarhi wa xona wa ku avanyisa wu fikile. N'wi gandzeleni, yena muendli wa tilo ni misava ni wa lwandle ni swihlovo swa mati.”
8Ku landza ntsumi yin'wana ya vumbirhi, yi ku: “Ú wile, ú wile Babilona, muti lowukulu, yena loyi a nga nwisa vanhu va matiko hinkwawo evhinyo leyo bava ya vuoswi bya yena!”
9Kutani ku landza ntsumi yin'wana ya vunharhu, yi tlakusa rito yi ku: “Un'wana ni un'wana loyi a gandzelaka xivandzana ni xifaniso xa xona, a tlhela a kuma ni mfungho emombyeni wa yena kumbe evokweni ra yena, 10na yena ú ta nwa vhinyo ya vukari bya Xikwembu, leyi nga ta cheriwa exinwelweni xa ku kariha loku ka xona, yi nga timuriwanga; kutani ú ta xanisiwa hi ndzilo ni xivavula, emahlweni ka tintsumi leto kwetsima ni le mahlweni ka Xinyimpfana. 11Kutani musi wa ndzilo lowu wu va xanisaka wu tuvikela henhla hilaha ku nga heriki; lava gandzelaka xivandzana ni xifaniso xa xona, swin'we ni hinkwavo lava amukeleke mfungho wa vito ra xona, a va kumi ku wisa, va xaniseka vusiku ni nhlekanhi.”
12Leswi swi lava leswaku vahlawuriwa va Xikwembu va tiyisela, va ri karhi va hlayisa milawu ya xona, ni ku pfumela ka vona eka Yesu.
13Kutani ndzi twa rito ri huma etilweni ri ku: “Tsala leswi: Ku katekile vafi lava ku sukela sweswi va felaka eHosini!” Moya na wona wu ri: “Ina, va katekile, hikuva va phyuphya emikarhalweni ya vona, kutani mintirho ya vona yi ta va landzela.”
Ta ku tshoveriwa ka misava
14Ndzi languta kutani ndzi vona papa lero basa; ehenhla ka rona a ku tshamile un'wana la fanaka ni N'wana-wa-Munhu, a ri ni harhi ya nsuku enhlokweni ya yena ni rihwevo lero kariha evokweni ra yena. 15Kutani ntsumi yin'wana yi huma hi le Tempeleni, yi huwelela hi rito leri tlakukeke, yi ku ka loyi a tshameke ehenhla ka papa: “Nghenisa rihwevo ra wena u tshovela, hikuva nkarhi wa ku tshovela wu fikile, naswona misava yi vupfile swinene yi vupfele ku tshoveriwa.” 16Hiloko loyi a tshameke ehenhla ka papa a ndziwitela rihwevo ra yena emisaveni, kutani misava yi tshoveriwa.
17Kutani ntsumi yin'wana yi ta yi huma hi le Tempeleni ya le tilweni, na yona yi ri ni rihwevo lero kariha.
18Hiloko ntsumi yin'wanyana leyi nga ni matimba ehenhla ka ndzilo, yi ta hi le alitarini, kutani yi huwelela hi rito leri tlakukeke, yi byela loyi a tameleke rihwevo lero kariha yi ku: “Nghenisa rihwevo ra wena leri, u hlengeleta swichocho swa mirhi ya vhinya ya laha misaveni, hikuva mihandzu ya kona yi vupfile!” 19Hiloko ntsumi yi ndziwitela rihwevo ra yona emisaveni yi hlengeleta mihandzu ya vhinya ya laha misaveni, yi hoxa exikamelweni xa vhinya xa vukari lebyikulu bya Xikwembu. 20Kutani mihandzu yi pyanyeriwa exikamelweni ehandle ka muti, kutani ngati yi huma exikamelweni, yi khuluka mpfhuka wa 300 km, yi endla nambu wo enta kwalomu ka 1,50 m.