1“Loko ku tshuka ku va ni ku holova exikarhi ka vavanuna vambirhi, kutani va yisa mhaka ehubyeni, vaavanyisi va nga tsema mhaka, va ntshunxa loyi a nga riki na nandzu, loyi a dyoheke yena a bohiwa. 2Loko loyi a nga ni nandzu a faneriwa hi ku biwa, muavanyisi ú ta lerisa leswaku a pavalala emahlweni ka yena, a biwa minkhavi leyi fambelanaka ni nandzu wa yena. 3Ntsena a nga tshuki a biwa ku tlula minkhavi ya 40, hikuva loko mi ba makwenu loyi wa n'wina ku tlula kwalaho, mi ta va mi n'wi tsongahatile ngopfu.
4“Mi nga tshuki mi siva nomo wa homu, loko mi ri karhi mi hula ha yona.
Ta ku hlayisa nsati wa mufi
5“Loko vana va munhu va tshama swin'we, kutani un'wana wa vona a fa a nga siyanga vana va xinuna, nsati wa mufi a nga tshuki a ya tekiwa hi munhu wa le handle, kambe ú fanele ku tekiwa hi makwavo wa mufi a va nsati wa yena, kutani wanuna loyi a endla fanelo ya yena ya ku hlayisa nsati wa mufi. 6Kutani n'wana wo sungula wa xinuna loyi wansati loyi a nga ta n'wi veleka, hi yena la nga ta kuma ndzhaka ya mufi, leswaku vito ra mufi ri nga nyamalali exikarhi ka Vaisraele. 7Kambe loko makwavo wa mufi a ala ku teka nsati wa makwavo, wansati loyi ú ta ya eka vakulukumba ehubyeni ya muti, a fika a ku: ‘Makwavo wa sirha nuna wa mina wa ala ku yisa emahlweni vito ra makwavo exikarhi ka Vaisraele. A nga pfumeli ku ndzi teka, a endla fanelo ya yena ya ku ndzi hlayisa.’ 8Kutani vakulukumba va muti va ta n'wi vitana, va vulavula na yena. Loko a ya emahlweni a ala, a ku: ‘A ndzi swi lavi ku teka wansati loyi,’ 9muferiwa ú ta ya kusuhi na yena vakulukumba va ri karhi va swi vona, a n'wi hluvula ntanghu, a n'wi tshwutela marha exikandzeni, a ku: ‘Hi swona leswi endliwaka eka wanuna loyi a alaka ku pfuxa muti wa makwavo.’ 10Kutani etikweni ra Israele, muti wa munhu loyi wu ta thyiwa vito ra ‘Muti-wa-Xihluvuriwa-ntanghu’.
Milawu yin'wana
11“Loko vavanuna vambirhi va lwa, kutani nsati wa un'wana wa vona a ta a ta lamulela nuna wa yena, a fika a khoma loyi un'wana hi hala mahlweni, 12mi fanele ku tsema voko ra wansati yoloye; mi nga n'wi tsetseleli!
13“Eminkwameni ya n'wina, mi nga tshuki mi va ni mimpimo yo hambana yo pima xilo xin'we; 14Hambi ku ri etindlwini ta n'wina, mi nga tshuki mi va ni swibya leswi hambaneke swo pima xilo xin'we. 15Mi fanele ku va ni mimpimo leyi heleleke leyi nga yona; hambi swi ri swibya swo pima hi swona, a swi ve leswi heleleke, leswi nga swona, leswaku mi ta hanya masiku layo tala etikweni leri HOSI Xikwembu xa n'wina xi mi nyikaka rona. 16Hinkwavo lava dyelelaka van'wana hi mimpimo leyi nga riki yona, HOSI Xikwembu xa n'wina xa va venga.
Vaamaleke va fanele ku herisiwa
17“Tsundzukani leswi Vaamaleke va mi endleke swona loko mi ri endleleni mi huma etikweni ra Egipta: 18Vanhu lava a va chavanga na Xikwembu. Loko mi karhele swinene, mi hele ni matimba, va tile hi le ndzhaku ka n'wina, va herisa hinkwavo lava a va nga ha koti nchumu. 19Hikokwalaho, loko HOSI Xikwembu xa n'wina xi ta va xi mi wisisile ni ku mi sirhelela eka valala va n'wina lava nga ta va va mi rhendzerile matlhelo hinkwawo, etikweni leri xi nga ta mi nyika rona ri va ndzhaka ya n'wina, mi fanele ku herisa Vaamaleke emisaveni, ku nga sali na un'we loyi vanhu va nga ta va tsundzuka ha yena; mi nga yi rivali mhaka leyi.