Ta Pawulo loko a kombela ku avanyisiwa hi Khezari
1Loko Festo a fikile etikweni rero, a tshama masiku manharhu eKhezariya, kutani a suka, a tlhandlukela eYerusalema. 2Kavaloko vaprista lavakulu ni vakulukumba va Vayuda va ta emahlweni ka yena ku ta mangalela Pawulo; 3va khongela Festo leswaku a va pfuna hi ku rhumela Pawulo eYerusalema, kasi a va bohile makungu yo n'wi dlaya endleleni. 4Kambe Festo a va hlamula a ku: “Pawulo ú le khotsweni eKhezariya; na mina ndzi ta hatla ndzi tlhelela kona.” 5A engeta a ku: “Hambiswiritano, lava nga vakulukumba exikarhi ka n'wina a va rhelele na mina; loko wanuna loyi a kumeka a ri ni nandzu wun'wana, va ta n'wi mangalela.”
6Festo a xwa na vona nkarhi lowu nga tluriki khume ra masiku, kumbe 8, kutani a rhelela a ya eKhezariya. Hi siku leri tlhandlamaka, a tshama ehubyeni, kutani a lerisa leswaku Pawulo a tisiwa. 7Loko a fikile, Vayuda lava humaka eYerusalema va n'wi rhendzela, kutani va n'wi lumbeta hi milandzu leyo tala, leyo chavisa, leyi va tsandzekaka ni ku humesa vumbhoni bya yona. 8Kutani Pawulo a tihlamulela, a ku: “A ndzi dyohelanga Nawu wa Vayuda, kumbe Tempele, kumbe Khezari.” 9Kambe Festo a a navela ku tsakisa Vayuda; hikokwalaho a hlamula Pawulo, a ku: “Xana u lava ku tlhandlukela eYerusalema, u ya avanyisiwa kona emahlweni ka mina ehenhla ka timhaka teto ke?” 10Pawulo a ku: “Ndzi yimile ehubyeni ya Khezari; hi kona laha ndzi fanelaka ku avanyisiwa kona; loko va ri Vayuda, a ndzi va dyohelanga, hilaha u swi tivaka hakona na wena. 11Hambiswiritano, loko ndzi dyohile, kumbe loko ndzi endlile swin'wana leswi fanekeriwaka hi rifu, a ndzi ali ku fa, kambe loko ku nga ri ni ntiyiso emilandzwini leyi va ndzi mangalelaka ha yona, a ku na munhu loyi a nga ndzi nyiketaka eka vona; ndzi kombela ku avanyisiwa hi Khezari.” 12Kutani loko Festo a kanerile mhaka ni huvo, a hlamula a ku: “U komberile ku avanyisiwa hi Khezari, u ta ya le ka Khezari.”
Ta Pawulo loko a tisiwa emahlweni ka Agripa na Bernike
13Kuteloko ku hundzile masiku ma nga ri mangani, hosi Agripa na Bernike va ta eKhezariya ku ta xeweta Festo. 14Loko va xwile kona masiku layo talanyana, Festo a andlalela hosi timhaka ta Pawulo, a ku: “Ku ni munhu kwala, loyi Felikisi a nga n'wi tshika ekhotsweni. 15Loko ndzi ri eYerusalema, vaprista lavakulu ni vakulukumba va Vayuda va n'wi mangalele ka mina, va kombela leswaku a avanyisiwa. 16Ndzi va hlamurile, ndzi ku: ‘A hi mukhuva wa Varhoma ku nyiketa munhu loyi a nga mangaleriwa, hambi a ri mani na mani, loko a nga sungulanga hi ku humelela emahlweni ka vamangaleri va yena, a nyikiwa nkarhi wa ku tihlamulela eka leswi va n'wi mangalelaka ha swona.’ 17Hikokwalaho loko va fikile hinkwavo haleno, a ndzi hlwelanga: ndzi yile ndzi ya tshama ehubyeni hi siku leri tlhandlamaka, kutani ndzi lerisa leswaku wanuna yoloye a tisiwa. 18Kutani loko vamangaleri va yena va suka va yima va vulavula, a va humesanga ni mhaka ni yin'we leyo biha leyi a ndzi anakanya leswaku kumbexana va ta yi humesa; 19a va kanetana na yena hi ta vukhongeri bya ka vona ni ta ku fa ka munhu un'wana loyi a va ku i Yesu, loyi Pawulo a a vula leswaku wa hanya. 20Leswi ndzi nga vonangiki swinene ndlela yo nghena etimhakeni leti, ndzi vutisile Pawulo ndzi ku: ‘Xana u lava ku ya eYerusalema, u ya avanyisiwa kona etimhakeni leti xana?’ 21Kambe Pawulo ú komberile ku sala ekhotsweni a rindziwa kona, ku kondza loko mhaka ya yena yi tsemiwa hi hosi leyikulu; hikokwalaho ndzi lerisile leswaku a rindziwa ekhotsweni ku fikela siku leri ndzi nga ta n'wi rhumela eka Khezari ha rona.”
22Kutani Agripa a ku ka Festo: “Na mina a ndzi ta rhandza ku twa munhu loyi.” Festo a ku: “Mundzuku kunene u ta n'wi twa.”
23Hi siku leri tlhandlamaka Agripa na Bernike va ta va bombile hi swa vuhosi bya vona; va nghena ehubyeni va ri ni tindhuna ta nyimpi ni vakulukumba va muti; Festo a lerisa leswaku Pawulo a tisiwa. 24Kavaloko Festo a ku: “Hosi Agripa, na n'wina hinkwenu vavanuna mi nga na hina kwala! Ma n'wi vona, munhu loyi ntshungu hinkwawo wa Vayuda wu nga n'wi mangalela ka mina, hambi le Yerusalema, hambi haleno; a va huwelela va ku: ‘Ú fanele ku dlawa!’ 25Loko ndzi ri mina, ndzi kumile leswaku a nga na nandzu lowu a fanelaka ku avanyiseriwa rifu ha wona; naswona yena ú komberile ku avanyisiwa hi hosi leyikulu; hikokwalaho ndzi tsemile mhaka hi ku vula leswaku ú fanele ku rhumeriwa ka yona. 26Hambiswiritano, a ndzi na mhaka yo tiya leyi ndzi nga tsalelaka hosi ha yona; kutani ndzi n'wi tisile ka n'wina, ngopfu-ngopfu eka wena hosi Agripa, leswaku timhaka ta yena ti kambisisiwa, ndzi va ni leswi ndzi nga ta tsala swona. 27Hikuva ndzi vona leswaku a swi twali ku rhumela munhu loyi a bohiweke, loko ku nga vuriwi timhaka leti a mangaleriwaka ha tona.”