Ta ku fuma ka Hezekiya eYuda
1Hi lembe ra vunharhu ra ku fuma ka Hoxeya n'wana Ela hosi ya Israele, Hezekiya n'wana Akazi hosi ya Yuda a sungula ku fuma. 2Hezekiya a a ri ni malembe ya 25 loko a sungula ku fuma, a fuma malembe ya 29 a ri eYerusalema. Mana wa yena a a ri Abi N'wa-Zakariya. 3A endla leswi lulameke emahlweni ka HOSI Xikwembu, emintirhweni ya yena hinkwayo a fana ni kokwa wa yena Davhida. 4Hi yena la heriseke swa le switsungeni leswo hlawuleka: A fayetela ni maribye ya vugandzeri bya hava, a tsemelela ni mhandze ya Axera xikwembukazi. Naswona, a fayetela xifaniso xa nyoka ya koporo leyi Muxe a a yi vumbile, hikuva ku fikela nkarhi wolowo, Vaisraele a va yi hisela mirhi ya risuna; a va yi thyile ni vito ra Nehuxitani.
5Hezekiya a a tshemba ngopfu HOSI Xikwembu xa Israele. Exikarhi ka tihosi hinkwato ta Yuda, leti ti n'wi rhangeleke ni leti ti n'wi tlhandlameke, a ku vanga na hosi yo fana na yena: 6A a namarhela HOSI Xikwembu, a nga xi fularheli, kambe a hlayisa milawu leyi HOSI Xikwembu xi yi nyikeke Muxe. 7Leswi HOSI Xikwembu a xi ri na yena, a a humelela eka hinkwaswo leswi a swi endlaka. Hi yena la pfukeleke hosi ya le Asiriya, a ala ku yi tirhela. 8Naswona, hi yena loyi a hlaseleke Vafilista ku ya fika emutini wa Gaza ni le xitikwaneni xa kona, ku sukela eka swimitana swa varindzi, ku ya fika eka miti leyikulu ya makhokholo.
Ta ku wa ka Samariya
9Hi lembe ra vumune ra ku fuma ka hosi Hezekiya, ri nga lembe ra vu-7 ra ku fuma ka Hoxeya n'wana Ela hosi ya Israele, Xalimanezere hosi ya le Asiriya a hloma matlhari a ya hlasela muti wa Samariya, kutani a wu rhendzela. 10Endzhaku ka malembe manharhu, a wu hlula. Lembe leri muti wa Samariya wu hluriweke ha rona, a ri ri ra vu-6 ra ku fuma ka Hezekiya, ni ra vu-9 ra ku fuma ka Hoxeya. 11Hosi ya le Asiriya yi yisa Vaisraele etikweni ra Asiriya va ri mahlonga, yi ya va fikisa emutini wa Hala, ni le ribuweni ra nambu wa Habori le Gozana, ni le mitini ya Vameda.
12Leswi swi humelerile hikuva Vaisraele a va yingisanga rito ra HOSI Xikwembu xa vona, kambe va tshikile ntwanano wa xona va tlhela va tshika hinkwaswo leswi Muxe nandza wa xona a a va lerisile swona. A va swi yingisanga, na ku swi endla a va swi endlanga.
Ta ku hlasela ka Senakeribi
13Hi lembe ra vu-14 ra ku fuma ka hosi Hezekiya, Senakeribi hosi ya le Asiriya a kongoma miti hinkwayo ya makhokholo ya tiko ra Yuda, a yi hlula. 14Hiloko Hezekiya hosi ya Yuda a rhuma vanhu eka hosi ya le Asiriya emutini wa Lakixi, a ku: “Ndzi hoxile! U nga ndzi hlaseli! Ndzhwalo wihi na wihi lowu u nga ta ndzi rhwexa wona, ndzi ta wu byarha.” Kutani hosi ya le Asiriya yi boha Hezekiya hosi ya Yuda hi ndzuvo wa silivhere yo tika ku tlula tithani ta 12, ni nsuku wo tika ku tlula 1 200 kg. 15Kavaloko Hezekiya a humesa silivhere hinkwayo leyi kumekeke endlwini ya HOSI Xikwembu ni le vuhlayiselweni bya xuma xa le ntsindza. 16Enkarhini wolowo, Hezekiya a namulela nsuku etimbantini ta Tempele ni le marimbeni ya tona, kasi hi yena loyi a a namekile nsuku wolowo hi yexe. Kutani a wu nyika hosi ya le Asiriya.
17Kutani hosi ya le Asiriya yi rhuma Tartani mufambisi wa mavuthu, na Rhabi-Sarisi ndhunankulu ya le ntsindza, na Rhabi-Xake xandla xa yona, leswaku va suka emutini wa Lakixi, va kongoma eka hosi Hezekiya emutini wa Yerusalema, va ri ni nyimpi leyikulu. Kutani va tlhandlukela eYerusalema; loko va fikile, va yima etlhelo ka ndlela ya mati leyi boxiweke, yi huma etiveni ra le n'walungwini, egondzweni leri kongomaka Nsimu-ya-Muhlantswi. 18Va vitana hosi, kutani ku huma Eliyakimi n'wana Hilkiya, mulanguteri wa swa le ntsindza, swin'we na Xebina matsalani, na Yowa n'wana Asafa, muhlayisi wa makanelwa.
19Kutani Rhabi-Xake a va byela ku ya tivisa hosi Hezekiya marito ya hosi leyikulu, hosi ya le Asiriya, lama nge: “Xana ku titshemba ka wena loku, hi loku ko yini ke? 20Xana u anakanya leswaku marito ya nomo ntsena ma nga tisa vutlhari ni vunhenha enyimpini xana? Xana u tshemba mani sweswi, leswi u ndzi hundzukelaka, xana? 21Languta! U tshemba Egipta, nhonga leyi yi fanaka ni rihlanga leri tshovekeke: Munhu loyi a gogojelaka ha yona, yi ta n'wi tlhava xandla. Faro hosi ya le Egipta ú endlisa sweswo eka hinkwavo lava va n'wi tshembaka.”
22Muasiriya a engeta a ku: “Loko mi ndzi hlamula mi ku: ‘Hina hi tshemba HOSI Xikwembu xa hina’, xana Xikwembu xa kona a hi xona lexi Hezekiya a suseke tialitari ta xona eswitsungeni swa xona leswo hlawuleka xana? Hakunene hi yena Hezekiya la leriseke vanhu va Yuda, ni va Yerusalema, ku ta nkhinsama emahlweni ka alitari ya laha Yerusalema! 23Sweswi ke, Hezekiya a a bejelane na n'wini wa mina hosi ya Asiriya, hikuva yona yi ri ka Hezekiya: ‘Ndzi ta ku nyika tihanci ta 2 000, loko wena u kota ku tikumela vavanuna vo ta ti gada.’ 24Xana mi nga swi kotisa ku yini ku hlongorisa hambi yi ri ndhuna yin'we ntsena, exikarhi ka tindhuna letitsongo ta n'wini wa mina, leswi mi tshembaka ku kuma makalichi ni tihanci le Egipta, xana? 25Xana hi nga va hi tlhandlukerile endhawini leyi ku ta yi herisa, hi nga pfumeleriwanga hi HOSI Xikwembu, xana? HOSI Xikwembu hi xona lexi nga te ka mina: ‘Tlhandlukela etikweni leriya, u ya ri herisa.’ ”
26Kutani Eliyakimi n'wana Hilkiya, na Xebina, na Yowa, va ku ka Rhabi-Xake: “Hina hi malandza ya wena. Hi kombela leswaku u vulavula na hina hi ririmi ra Xiaramu, hikuva hina ha ri twa; u nga vulavuli na hina hi ririmi ra Xiyuda, vanhu lava tshameke erirhangwini ra muti va ri karhi va swi twa.” 27Kambe Rhabi-Xake a va hlamula a ku: “Xana n'wini wa mina a nga va a ndzi rhumile ku fikisa marito lawa eka hosi ya n'wina, kumbe eka n'wina ntsena, xana: E-e! Ndzi rhumiwile ni le ka vanhu lava va tshamaka erirhangwini ra muti; hikuva va ta kala va dya thyaka ra vona, va nwa ni mixixito ya vona, swin'we na n'wina!”
28Kutani Rhabi-Xake a yima a huwelela hi rito lerikulu, hi ririmi ra Xiyuda, a ku: “Yingisani rito ra hosi leyikulu ya le Asiriya. 29Yi ri: ‘Mi nga tshuki mi kanganyisiwa hi Hezekiya, hikuva a nga ka a nga mi ponisi emavokweni ya mina. 30Hezekiya a nga tshuki a mi byela ku tshemba HOSI Xikwembu, hi ku vula leswaku xi ta mi ponisa hakunene, ni leswaku muti lowu a wu nga nyiketiwi emavokweni ya mina hosi ya Asiriya.’ ” 31Rhabi-Xake a engeta a ku: “Hezekiya yoloye, mi nga n'wi yingisi, hikuva hosi ya Asiriya yi vurisa sweswo yi ri: ‘Vekani matlhari hansi, hi twanana! Humani, mi tinyiketa eka mina, kutani un'wana ni un'wana wa n'wina ú ta dya mihandzu ya murhi wa yena wa vhinya, ni mihandzu ya nkuwa wa yena; naswona ú ta nwa mati lama humaka exihlobyeni xa yena. 32Swi ta va tano ku kondza loko ndzi ta ndzi ta mi teka, ndzi mi yisa etikweni leri fanaka ni tiko ra n'wina. Tiko ra kona ri ni koroni, ni vhinyo, ni swakudya; i tiko ra masimu ya vhinya, ni ra mitlhwari ya mafurha, ni ra vulombe. Hi mukhuva wolowo, mi ta hanya, a mi nga fi. Mi nga n'wi yingisi Hezekiya, hikuva wa mi kanganyisa loko a vula leswaku HOSI Xikwembu xi ta mi ponisa. 33Xana hakunene swikwembu swa vamatiko swi tshama swi ponisa matiko ya swona emavokweni ya hosi ya Asiriya, xana? 34Swi kwihi swikwembu swa Hamata ni swa Aripadi? Swikwembu swa Sefari-Vhayimi, ni swa Hena, ni swa Ivha, swi kwihi xana? Xana swi ponisile muti wa Samariya emavokweni ya mina xana? 35Exikarhi ka swikwembu hinkwaswo swa vamatiko, hi xihi xikwembu lexi poniseke tiko ra xona emavokweni ya mina xana? A xi kona! Hikokwalaho, HOSI Xikwembu xi nga ka xi nga ponisi Yerusalema emavokweni ya mina.’ ”
36Ntshungu wu miyela wu ku whííí, wu nga n'wi hlamuli nchumu, hikuva hosi Hezekiya a a lerisile leswaku va nga tshuki va hlamula Muasiriya wa kona. 37Kavaloko Eliyakimi n'wana Hilkiya, mufambisi wa swa le ntsindza, swin'we na Xebina matsalani, na Yowa, muhlayisi wa makanelwa, va handzulela swiambalo swa vona hi ku vaviseka, kutani va ya vikela Hezekiya leswi Rhabi-Xake a vuleke swona.