1“Ku ni mugodi laha silivhere yi humaka kona,
Ni nsuku wu kona laha va celaka kona, wu ta basisiwa.
2Nhumbu yi huma emisaveni,
Koporo yi huma emaribyeni loko ma nyukisiwile.
3Munhu u herisa munyama;
U vonisisa vuento hinkwabyo,
Leswaku a kuma ribye leri fihliweke emunyameni ni le ndzhutini wa rifu.
4U cela mugodi ekule ni laha vanhu va akeke kona;
Nenge wa yena wa rivala ku n'wi pfuna,
U lengalenga, a hayekiwile ekule ni vanhu.
5Misava, hi kona ku humaka vuswa,
Kasi ehansi ka yona, yi pfilunganyisiwa kukotisa ndzilo.
6Emaribyeni ya yona ku huma safiri,
Ni ntshuri wa nsuku.
7“Gama a ri tivi ndlela ya kona,
A yi voniwi hi mahlo ya makoti.
8Swiharhi leswi chavisaka a swi kandziyi kona,
Nghala ya matimba a yi hundzi kona.
9“Munhu a nghenisa voko ra yena eribyeni lero nonon'hwa,
U phema tintshava hi timitsu ta tona.
10U cela mikovotlo emaribyeni,
Kutani tihlo ra yena ri vona swilo hinkwaswo leswi tengeke.
11U sivela mati lama pfutaka ya milambu,
U humesela eku vonakaleni leswi fihliweke.
12“Kambe vutlhari, byi kumiwa kwihi?
Ku twisisa, ku tshamele tlhelo rihi?
13Munhu a nga ka a nga ringanisi risima ra byona;
A byi kumiwi emisaveni ya lava hanyaka.
14Xidziva xi ku: ‘A byi kona ka mina’;
Kutani lwandle ri ku: ‘A ndzi na byona.’
15Nsuku lowu tengeke wu nga ka wu nga byi xavi,
Ni ntsopfu, wu nga ka wu nga pimeriwi nxavo wa byona;
16Nsuku wa Ofiri wu nga ka wu nga pimiwi na byona exikalweni,
Hambi yi ri onikisi ya risima, ni safiri;
17Nsuku ni nghilazi, a swi xaxameri na byona,
Byi nga ka byi nga xaviwi
hi swibya swa nsuku lowunene.
18Korale ni kristala swi nga ka
swi nga vuriwi eka byona:
Kutani vutlhari byi tlula ngopfu tiperela;
19Topazi ya Etiyopiya a yi ringani na byona,
Ni nsuku lowo tenga wu nga ka wu nga ngheni exikalweni na byona.
20Loko swi ri tano, vutlhari byi huma kwihi-ke?
Ni ku twisisa ku akile tlhelo rihi-ke?
21Byi fihleriwe mahlo ya hinkwavo lava hanyaka,
Byi fihleriwe tinyanyana ta le tilweni.
22Khele ni rifu swi te:
‘Hi twile mpfumawulo wa byona hi tindleve.’
23“Hi xona Xikwembu lexi tivaka tindlela ta byona.
Xi tiva laha byi tshamaka kona;
24Hikuva xi vona ku fikela makumu ya misava,
Xi languta hinkwaswo swa le hansi ka tilo.
25Siku xi nyikaka moya ku tika ka wona,
Ni loko xi pima mati hi mpimo,
26Siku xi byelaka mpfula milawu,
Ni ndlati leyi pfumaka, endlela ya yona,
27Enkarhini wolowo xi byi vona, xi byi hlaya,
Xi byi tiyisa, ni ku byi ringa.
28Kutani xi ku eka munhu:
‘Vona, xichavo xa Hosi, hi byona vutlhari;
Ku papalata swo biha, hi kona ku twisisa.’ ”