Ta vaapostola loko va hlengeletana eYerusalema ku kanela timhaka ta vapfumeri vamatiko.
1Van'wana lava humeke eYudiya, va dyondzisa vamakwavo, va ku: “Loko mi nga yimbanga hi nawu wa Muxe, mi nga ka mi nga poni.” 2Kambe Pawulo na Barnaba va hlamulana ngopfu na vona, va tengisana hi matimba; kutani ku kaneriwa leswaku Pawulo na Barnaba va ta ya eYerusalema, va ri ni van'wana va vona, ku ya vutisa mhaka leyi eka vaapostola ni ka vakulukumba. 3Kuteloko va rhumisiwile sweswo hi kereke, va tsemakanya Fenikiya na Samariya, va ri karhi va vula ku hundzuka ka vamatiko; kutani vamakwavo hinkwavo va tsakela mhaka leyi ngopfungopfu. 4Kuteloko va fikile eYerusalema, va amukeriwa hi kereke, ni vaapostola, ni vakulukumba; kutani va va byela hinkwaswo leswi Xikwembu xi swi endleke ha vona.
5Kambe van'wana va dyondzo ya Vafarisi, lava pfumeleke, va yima va ku: “Swa fanela leswaku vamatiko va yimba, va lerisiwa ni ku hlayisa nawu wa Muxe.” 6Kutani vaapostola ni vakulukumba va hlengeletana ku kamba mhaka leyi. 7Kuteloko va kanerile ngopfu, Petro a yima, a ku eka vona: “Vavanuna varikwerhu, ma swi tiva leswaku khale Xikwembu xi ndzi hlawurile exikarhi ka n'wina, leswaku vamatiko va yingisa rito hi nomu wa mina, va va va pfumela. 8Kambe Xikwembu lexi tivaka timbilu, xi vekile vumbhoni eka vona hi ku va nyika Moya lowo Kwetsima kukotisa hina; 9kambe a xi hambanyisanga nchumu exikarhi ka hina na vona, hikuva xi basisile timbilu ta vona hi ku pfumela. 10Kutani sweswi, mi ringela yini Xikwembu loko mi veka enhan'wini ya vadyondzisiwa mpingu lowu vatata wa hina, hambi hi ri hina, hi hlulekeke ku wu rhwala xana? 11Kasi hi pfumela leswaku hi ta hanyisiwa hi tintswalo ta Hosi Yesu kukotisa vona.”
12Kavaloko ntshungu hinkwawo wu miyela; kutani va yingisa Barnaba na Pawulo loko va ri karhi va vula hilaha Xikwembu xi endleke swikombiso ha vona, ni masingita layo tala exikarhi ka matiko.
13Kuteloko va miyerile, Yakobo a vulavula a ku: “Vavanuna varikwerhu, ndzi yingiseni; 14Simoni u mi amberile hilaha Xikwembu xi nga sungula ku endzela vamatiko, ku tihumesela exikarhi ka vona tiko leri hlayisaka vito ra xona. 15Na tona timhaka ta vaprofeta ti pfumelelana kona, hilaha ku tsariweke leswaku: 16‘Endzhaku ka sweswo, ndzi ta vuya, ndzi pfuxeta tabernakela ya Davhida leyi weke, ndzi pfuxeta ni xita xa yona, ndzi xi yimisa, 17leswaku vanhu lava seleke va lava Hosi, na wona matiko hinkwawo lawa vito ra mina ri khongeriwaka ehenhla ka wona; 18ku vula Hosi leyi endlaka swilo leswi hinkwaswo leswi nga tiviwa hi yona, ni le ku sunguleni.’
19“Hikwalaho, ndzi avanyisa leswaku vamatiko lava hundzukelaka eka Xikwembu, va nga tshuki va karhatiwa, 20kambe va tsaleriwa leswaku va tshika thyaka ra swifaniso, ni vuoswi, ni leswi dlayiweke hi xihluku, ni ngati; 21hikuva ku sukela etinxakeni ta khale, Muxe u ni lava n'wi vulaka emutini wun'wana ni wun'wana, leswi a hlayiwaka emasinagogeni hi masiku hinkwawo ya Savata.”
22Hikwalaho, vaapostola ni vakulukumba, va ri ni kereke hinkwayo va vona leswaku swi nga saseka loko va hlawula vavanuna exikarhi ka vona, va ta va rhuma eAntiyoka, kun'we na Pawulo na Barnaba; mavito ya vona i Yuda la thyiweke Barsaba, na Silasi, va ri vavanuna lava tshembiweke exikarhi ka vamakwavo. 23Va tsala teto ha vona, va ku:
“Vaapostola, ni vakulukumba, ni vamakwavo, eka vamakwerhu vamatiko, lava nga eAntiyoka, na Siriya, na Kilikiya, xewani!
24“Leswi hi tweke leswaku van'wana lava humeke eka hina va mi tshukisile hi ku vulavula ka vona, va tsekatsekisa mimoya ya n'wina, va ku: Mi fanele ku yimba, ni ku hlayisa nawu, kasi hina a hi va lerisanga nchumu; 25kwalaho hi twanene hi ri mbilu yin'we, hi vonile leswaku swi sasekile loko hi hlawula vavanuna ni ku va rhumela eka n'wina va ri ni varhandziwa va hina, 26Pawulo na Barnaba, va nga vavanuna lava tshikeleke vito ra Hosi ya hina Yesu Kriste vutomi bya vona. 27Hikwalaho, hi mi rhumelaka Yuda na Silasi; kambe, na vona, va ta mi byela hi nomu timhaka ti ri tin'we. 28Hikuva moya wa Xikwembu swin'we na hina, hi vonile leswaku swi sasekile loko hi nga mi tikerisi hi swin'wana, loko swi nga ri leswi fanelaka, 29ku nga ku chava leswi tlhaveriweke swifaniso, ni ngati, ni leswi feke hi xihluku, ni vuoswi; loko mi titsona swilo leswi, mi ta va mi endle swinene.
“Salani hi ku tsaka!”
30Volavo, kakuloko va rhumiwile sweswo, va fika eAntiyoka, va hlengeleta vunyingi kutani va va nyika tsalwa leri. 31Kuteloko va ri hlayile, va tsaka ngopfu hi ku khongotela kuloko. 32Kambe Yuda na Silasi, hikuva a va ri vaprofeta na vona, va khongotela vamakwavo hi marito layo tala, ni ku va tiyisa. 33Kambe loko va xwile kona masiku, vamakwavo va va tshika va tlhelela hi ku rhula eka lava va va rhumeke. 34Hambiswiritano, Silasi a rhandza ku tshama kona.
35Kambe Pawulo na Barnaba va tshama eAntiyoka, va dyondzisa, va vula rito ra Evhangeli ya Hosi, va ri ni van'wana lavo tala.
Ta riendzo ra vumbirhi ra Pawulo.
36Loko ku hundzile masiku man'wana, Pawulo a ku eka Barnaba: “A hi tlhele hi ya endzela vamakwerhu emitini hinkwayo leyi hi nga vula rito ra Hosi eka yona, hi vona hilaha va hanyaka hakona.” 37Kavaloko Barnaba a rhandza ku teka Yohane, la thyiweke Marka. 38Kambe Pawulo a anakanya leswaku a nga faneri ku teka loyi a nga va tshika ePamfiliya, a nga yanga na vona entirhweni wa vona. 39Ku holovelana ku humelela hikwalaho exikarhi ka vona, va kondza va avana. Kutani Barnaba a teka Marka, a tlutela eKipra. 40Kambe Pawulo a tihlawulela Silasi, kutani a suka, a nyiketiwile etintswalweni ta Xikwembu hi vamakwavo. 41Kutani a tsemakanya Siriya na Kilikiya, a ri karhi a tiyisa tikereke.