Xitsonga 1989 (TSO89)
16

Ta ku fuma ka Akazi eYuda

(II Tikr. 28:1-27)

161Hi lembe ra vu-17 ra ku fuma ka Peka n'wana Remaliya, Akazi n'wana Yotamu hosi ya Yuda a sungula ku fuma. 2Akazi a a ri ni malembe ya 20 loko a sungula ku fuma, a fuma malembe ya 16 a ri eYerusalema. A nga tekelanga kokwa wa yena Davhida: A nga endlanga leswi lulameke emahlweni ka HOSI Xikwembu xa yena, 3

16:3
Dut. 12:31
kambe ú hanyile hi tindlela ta tihosi ta Israele; a engetela hi ku hisa n'wana wa yena, a gandzela ha yena, a endla manyala ya vamatiko lava hlongoriweke hi HOSI Xikwembu, loko Vaisraele va nghena etikweni. 4A humesa magandzelo ni ku hisa mirhi ya risuna eswitsungeni leswo hlawuleka, ni le swintshabyanini, ni le ndzhutini wa murhi wun'wana ni wun'wana lowu tlhumeke.

5

16:5
Es. 7:1
Kutani Resini hosi ya le Siriya na Peka n'wana Remaliya hosi ya Israele va tlhandlukela emutinti wa Yerusalema ku ya wu hlasela; va wu rhendzela, Akazi a ri endzeni ka wona; kambe va tsandzeka ku n'wi humesela handle va lwa na yena. 6(Enkarhini wolowo, Resini hosi ya le Siriya a vuyisela Vasiriya emuti wa Elata,Van'wana va ri: Resini hosi ya le Siriya a tlherisela Vaedomu emuti wa Elata a hlongola vanhu va Yuda lava a va akile eka wona, kutani Vaedomu va vuya va ta tshama emutini lowu wa Elata, laha va ha riki kona ni namuntlha.) 7Akazi a rhuma vanhu eka Tiglata-Pilezere hosi ya le Asiriya, a ku ka yena: “Mina ndzi nandza wa wena ni n'wana wa wena: Tlhandlukela haleno u ta ndzi lamulela emavokweni ya hosi ya Siriya ni le mavokweni ya hosi ya Israele, hikuva va lwa na mina.” 8Naswona Akazi a teka swa silivhere ni nsuku leswi kumekeke endlwini ya HOSI Xikwembu ni le vuhlayiselweni bya xuma xa le ntsindza, kutani a swi rhumela swi ri nyiko eka hosi ya le Asiriya. 9Hosi ya le Asiriya yi amukela xikombelo xa Akazi, kutani yi kongoma muti wa Damaska, yi wu teka, yi yisa vaaki va wona le Kiri va ri mahlonga, kutani yi dlaya na Resini.

10Loko hosi Akazi a ya eDamaska ku ya hlangana na Tiglata-Pilezere hosi ya le Asiriya, a vona alitari leyi a yi ri kona eDamaska. Kutani a rhumela muprista Uriya exifaniso xa alitari leyi, ni mimpimo ya yona, leswaku a endla yin'wana yo fana na yona swinene. 11Kutani muprista Uriya a aka alitari hi ku landza hinkwaswo leswi hosi Akazi a swi leriseke a ri eDamaska. Muprista Uriya a endlisa sweswo, hosi Akazi a nga si vuya hi le Damaska. 12Loko a vuyile hi le Damaska, hosi Akazi a ta, a ta vona alitari, kutani a tshinela kusuhi na yona, a khandziya ehenhla ka yona, 13a humesa hi yexe magandzelo ya yena lama hisiwaka, ya nyama ni ya mapa, a chela swakunwa swa magandzelo eka yona, kutani a xuva alitari hi ngati ya magandzelo ya xinakulobye. 14

16:14
Eks. 27:1-2
II Tikr. 4:1
Kutani ke, alitari ya koporo leyi a yi ri ya HOSI Xikwembu, sweswi a yi ri exikarhi ka alitari ya Akazi ni Tempele; hikokwalaho Akazi a yi susa emahlweni ka Tempele, a yi veka etlhelo, evokweni ra xinene ra alitari ya yena. 15Kutani hosi Akazi a lerisa muprista Uriya a ku: “Ehenhla ka alitari leyikulu leyi, u ta hisa magandzelo ya nyama nimixo ni magandzelo ya mapa nimadyambu; u ta hisela magandzelo ya mina hosi eka yona, ma ri ya nyama ni ya mapa, swin'we ni magandzelo ya vaaki hinkwavo va tiko, ya nyama, ni ya mapa, ni ya swakunwa, u ta xuva alitari hi ngati ya magandzelo hinkwawo lama hisiwaka ni lama dyiwaka hinkwawo. Loko yi ri alitari ya koporo, hi mina ndzi nga ta vona swa yona.”Kumbe: ndzi ta yi tirhisa ku vutisa Xikwembu eka yona 16Kutani muprista Uriya a endla leswi hinkwaswo, hilaha hosi Akazi a n'wi leriseke hakona.

17

16:17
I Tih. 7:23-39
II Tikr. 4:2-6
Hosi Akazi a tlhantlha swigolonyana hi ku tsema matlhelo ya swona ni ku susa swihlambelo swa swona; a hawula ni nhlambeto leyikulu ehenhla ka tihavi ta koporo leti a ti yi rhwala, kutani a yi tikirheta ehansi emaribyeni. 18A susa rikupakupa ra Savata leri a ri akiwile endzeni ka Tempele, a pfala ni nyangwa ya tihosi ehandle ka Tempele,Van'wana va ri: a hundzuluxa vuhiri bya xiluvelo ni nyangwa ya tihosi eTempeleni a endlela ku tsakisa hosi ya le Asiriya. 19Kutani ke, mintirho leyin'wana ya Akazi ni leswi a swi endleke, swi tsariwile eka “Buku ya Matimu” ya tihosi ta Yuda. 20
16:20
Es. 14:28
Akazi a tietlelela, a lahliwa emasirheni ya vakokwa wa yena emutini wa Davhida, kutani Hezekiya n'wana wa yena a sala a fuma.