441Joseph commanded the servant in charge of his house, “Fill the men's sacks with as much food as they can carry, and put each man's money in the top of his sack. 2Put my silver cup in the top of the youngest brother's sack, together with the money for his corn.” He did as he was told. 3Early in the morning the brothers were sent on their way with their donkeys. 4When they had gone only a short distance from the city, Joseph said to the servant in charge of his house, “Hurry after those men. When you catch up with them, ask them, ‘Why have you paid back evil for good? 5Why did you steal my master's silver cup?44.5 One ancient translation Why did you steal my master's silver cup?; Hebrew does not have these words. It is the one he drinks from, the one he uses for divination. You have committed a serious crime!’ ”
6When the servant caught up with them, he repeated these words. 7They answered him, “What do you mean, sir, by talking like this? We swear that we have done no such thing. 8You know that we brought back to you from the land of Canaan the money we found in the top of our sacks. Why then should we steal silver or gold from your master's house? 9Sir, if any one of us is found to have it, he will be put to death, and the rest of us will become your slaves.”
10He said, “I agree; but only the one who has taken the cup will become my slave, and the rest of you can go free.” 11So they quickly lowered their sacks to the ground, and each man opened his sack. 12Joseph's servant searched carefully, beginning with the eldest and ending with the youngest, and the cup was found in Benjamin's sack. 13The brothers tore their clothes in sorrow, loaded their donkeys, and returned to the city.
14When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there. They bowed down before him, 15and Joseph said, “What have you done? Didn't you know that a man in my position could find you out by practising divination?”
16“What can we say to you, sir?” Judah answered. “How can we argue? How can we clear ourselves? God has uncovered our guilt. All of us are now your slaves and not just the one with whom the cup was found.”
17Joseph said, “Oh, no! I would never do that! Only the one who had the cup will be my slave. The rest of you may go back safe and sound to your father.”
18Judah went up to Joseph and said, “Please, sir, allow me to speak with you freely. Don't be angry with me; you are like the king himself. 19Sir, you asked us, ‘Have you got a father or another brother?’ 20We answered, ‘We have a father who is old and a younger brother, born to him in his old age. The boy's brother is dead, and he is the only one of his mother's children still alive; his father loves him very much.’ 21Sir, you told us to bring him here, so that you could see him, 22and we answered that the boy could not leave his father; if he did, his father would die. 23Then you said, ‘You will not be admitted to my presence again unless your youngest brother comes with you.’
24“When we went back to our father, we told him what you had said. 25Then he told us to return and buy a little food. 26We answered, ‘We cannot go; we will not be admitted to the man's presence unless our youngest brother is with us. We can go only if our youngest brother goes also.’ 27Our father said to us, ‘You know that my wife Rachel bore me only two sons. 28One of them has already left me. He must have been torn to pieces by wild animals, because I have not seen him since he left. 29If you take this one from me now and something happens to him, the sorrow you would cause me would kill me, old as I am.’
30-31“And now, sir,” Judah continued, “if I go back to my father without the boy, as soon as he sees that the boy is not with me, he will die. His life is wrapped up with the life of the boy, and he is so old that the sorrow we would cause him would kill him. 32What is more, I pledged my life to my father for the boy. I told him that if I did not bring the boy back to him, I would bear the blame all my life. 33And now, sir, I will stay here as your slave in place of the boy; let him go back with his brothers. 34How can I go back to my father if the boy is not with me? I cannot bear to see this disaster come upon my father.”
Joseph was no longer able to control his feelings in front of his servants, so he ordered them all to leave the room. No one else was with him when Joseph told his brothers who he was. 2He cried with such loud sobs that the Egyptians heard it, and the news was taken to the king's palace. 3Joseph said to his brothers, “I am Joseph. Is my father still alive?” But when his brothers heard this, they were so terrified that they could not answer. 4Then Joseph said to them, “Please come closer.” They did, and he said, “I am your brother Joseph, whom you sold into Egypt. 5Now do not be upset or blame yourselves because you sold me here. It was really God who sent me ahead of you to save people's lives. 6This is only the second year of famine in the land; there will be five more years in which there will be neither ploughing nor reaping. 7God sent me ahead of you to rescue you in this amazing way and to make sure that you and your descendants survive. 8So it was not really you who sent me here, but God. He has made me the king's highest official. I am in charge of his whole country; I am the ruler of all Egypt.
“Now hurry back to my father and tell him that this is what his son Joseph says: ‘God has made me ruler of all Egypt; come to me without delay. 10You can live in the region of Goshen, where you can be near me — you, your children, your grandchildren, your sheep, your goats, your cattle, and everything else that you have. 11If you are in Goshen, I can take care of you. There will still be five years of famine; and I do not want you, your family, and your livestock to starve.’ ”
12Joseph continued, “Now all of you, and you too, Benjamin, can see that I am really Joseph. 13Tell my father how powerful I am here in Egypt and tell him about everything that you have seen. Then hurry and bring him here.”
14He threw his arms round his brother Benjamin and began to cry; Benjamin also cried as he hugged him. 15Then, still weeping, he embraced each of his brothers and kissed them. After that, his brothers began to talk with him.
16When the news reached the palace that Joseph's brothers had come, the king and his officials were pleased. 17He said to Joseph, “Tell your brothers to load their animals and to return to the land of Canaan. 18Let them get their father and their families and come back here. I will give them the best land in Egypt, and they will have more than enough to live on. 19Tell them also to take wagons with them from Egypt for their wives and small children and to bring their father with them. 20They are not to worry about leaving their possessions behind; the best in the whole land of Egypt will be theirs.”
21Jacob's sons did as they were told. Joseph gave them wagons, as the king had ordered, and food for the journey. 22He also gave each of them a change of clothes, but he gave Benjamin 300 pieces of silver and five changes of clothes. 23He sent his father ten donkeys loaded with the best Egyptian goods and ten donkeys loaded with corn, bread, and other food for the journey. 24He sent his brothers off and as they left, he said to them, “Don't quarrel on the way.”
25They left Egypt and went back home to their father Jacob in Canaan. 26“Joseph is still alive!” they told him. “He is the ruler of all Egypt!” Jacob was stunned and could not believe them.
27But when they told him all that Joseph had said to them, and when he saw the wagons which Joseph had sent to take him to Egypt, he recovered from the shock. 28“My son Joseph is still alive!” he said. “This is all I could ask for! I must go and see him before I die.”
461Jacob packed up all he had and went to Beersheba, where he offered sacrifices to the God of his father Isaac. 2God spoke to him in a vision at night and called, “Jacob, Jacob!”
“Yes, here I am,” he answered.
3“I am God, the God of your father,” he said. “Do not be afraid to go to Egypt; I will make your descendants a great nation there. 4I will go with you to Egypt, and I will bring your descendants back to this land. Joseph will be with you when you die.”
5Jacob set out from Beersheba. His sons put him, their small children, and their wives in the wagons which the king of Egypt had sent. 6
They took their livestock and the possessions they had acquired in Canaan and went to Egypt. Jacob took all his descendants with him: 7his sons, his grandsons, his daughters, and his granddaughters.
8The members of Jacob's family who went to Egypt with him were his eldest son Reuben 9and Reuben's sons: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. 10Simeon and his sons: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman. 11Levi and his sons: Gershon, Kohath, and Merari. 12Judah and his sons: Shelah, Perez, and Zerah. (Judah's other sons, Er and Onan, had died in Canaan.) Perez' sons were Hezron and Hamul. 13Issachar and his sons: Tola, Puah, Jashub, and Shimron. 14Zebulun and his sons: Sered, Elon, and Jahleel. 15These are the sons that Leah had borne to Jacob in Mesopotamia, besides his daughter Dinah. In all, his descendants by Leah numbered 33.
16Gad and his sons: Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arod, and Areli. 17Asher and his sons: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah, and their sister Serah. Beriah's sons were Heber and Malchiel. 18These sixteen are the descendants of Jacob by Zilpah, the slave woman whom Laban gave to his daughter Leah.
19Jacob's wife Rachel bore him two sons: Joseph and Benjamin. 20
In Egypt Joseph had two sons, Manasseh and Ephraim, by Asenath, the daughter of Potiphera, a priest in Heliopolis. 21Benjamin's sons were Bela, Becher, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim, and Ard. 22These fourteen are the descendants of Jacob by Rachel.
23Dan and his son Hushim. 24Naphtali and his sons: Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem. 25These seven are the descendants of Jacob by Bilhah, the slave woman whom Laban gave to his daughter Rachel.
26The total number of the direct descendants of Jacob who went to Egypt was 66, not including his sons' wives. 27
Two sons were born to Joseph in Egypt, bringing to seventy the total number of Jacob's family who went there.
28Jacob sent Judah ahead to ask Joseph to meet them in Goshen. When they arrived, 29Joseph got in his chariot and went to Goshen to meet his father. When they met, Joseph threw his arms round his father's neck and cried for a long time. 30Jacob said to Joseph, “I am ready to die, now that I have seen you and know that you are still alive.”
31Then Joseph said to his brothers and the rest of his father's family, “I must go and tell the king that my brothers and all my father's family, who were living in Canaan, have come to me. 32I will tell him that you are shepherds and take care of livestock and that you have brought your flocks and herds and everything else that belongs to you. 33When the king calls for you and asks what your occupation is, 34be sure to tell him that you have taken care of livestock all your lives, just as your ancestors did. In this way he will let you live in the region of Goshen.” Joseph said this because Egyptians will have nothing to do with shepherds.