We write to you about the Word of life, which has existed from the very beginning. We have heard it, and we have seen it with our eyes; yes, we have seen it, and our hands have touched it. 2
When this life became visible, we saw it; so we speak of it and tell you about the eternal life which was with the Father and was made known to us. 3What we have seen and heard we announce to you also, so that you will join with us in the fellowship that we have with the Father and with his Son Jesus Christ. 4We write this in order that our1.4 our; some manuscripts have your. joy may be complete.
5Now the message that we have heard from his Son and announce is this: God is light, and there is no darkness at all in him. 6If, then, we say that we have fellowship with him, yet at the same time live in the darkness, we are lying both in our words and in our actions. 7But if we live in the light — just as he is in the light — then we have fellowship with one another, and the blood of Jesus, his Son, purifies us from every sin.
8If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and there is no truth in us. 9But if we confess our sins to God, he will keep his promise and do what is right: he will forgive us our sins and purify us from all our wrongdoing. 10If we say that we have not sinned, we make God out to be a liar, and his word is not in us.
21I am writing this to you, my children, so that you will not sin; but if anyone does sin, we have someone who pleads with the Father on our behalf — Jesus Christ, the righteous one. 2And Christ himself is the means by which our sins are forgiven, and not our sins only, but also the sins of everyone.
3If we obey God's commands, then we are sure that we know him. 4Those who say that they know him, but do not obey his commands, are liars and there is no truth in them. 5All those who obey his word are people whose love for God has really been made perfect. This is how we can be sure that we are in union with God: 6those who say that they remain in union with God should live just as Jesus Christ did.
My dear friends, this command I am writing to you is not new; it is the old command, the one you have had from the very beginning. The old command is the message you have already heard. 8However, the command I am now writing to you is new, because its truth is seen in Christ and also in you. For the darkness is passing away, and the real light is already shining.
9Those who say that they are in the light, yet hate their brothers and sisters, are in the darkness to this very hour. 10Those who love their brothers and sisters live in the light, and so there is nothing in them that will cause someone else2.10 someone else; or them. to sin. 11But those who hate their brothers and sisters are in the darkness; they walk in it and do not know where they are going, because the darkness has made them blind.
12I am writing to you, my children, because your sins are forgiven for the sake of Christ. 13I am writing to you, fathers, because you know him who has existed from the beginning. I am writing to you, young people, because you have defeated the Evil One.
14I am writing to you, my children, because you know the Father. I am writing to you, fathers, because you know him who has existed from the beginning. I am writing to you, young people, because you are strong; the word of God lives in you, and you have defeated the Evil One.
15Do not love the world or anything that belongs to the world. If you love the world, you do not love the Father. 16Everything that belongs to the world — what the sinful self desires, what people see and want, and everything in this world that people are so proud of — none of this comes from the Father; it all comes from the world. 17The world and everything in it that people desire is passing away; but those who do the will of God live for ever.
18My children, the end is near! You were told that the Enemy of Christ would come; and now many enemies of Christ have already appeared, and so we know that the end is near. 19These people really did not belong to our fellowship, and that is why they left us; if they had belonged to our fellowship, they would have stayed with us. But they left so that it might be clear that none of them really belonged to us.
20But you have had the Holy Spirit poured out on you by Christ, and so all of you know the truth. 21I am writing to you, then, not because you do not know the truth; instead, it is because you do know it, and you also know that no lie ever comes from the truth.
22Who, then, is the liar? It is those who say that Jesus is not the Messiah. Such people are the Enemies of Christ — they reject both the Father and the Son. 23For all those who reject the Son also reject the Father; those who accept the Son have the Father also.
24Be sure, then, to keep in your hearts the message you heard from the beginning. If you keep that message, then you will always live in union with the Son and the Father. 25And this is what Christ himself promised to give us — eternal life.
26I am writing this to you about those who are trying to deceive you. 27But as for you, Christ has poured out his Spirit on you. As long as his Spirit remains in you, you do not need anyone to teach you. For his Spirit teaches you about everything, and what he teaches is true, not false. Obey the Spirit's teaching, then, and remain in union with Christ.
28Yes, my children, remain in union with him, so that when he appears we may be full of courage and need not hide in shame from him on the Day he comes. 29You know that Christ is righteous; you should know, then, that everyone who does what is right is God's child.